1929
Кунта эсир 1929 çулта çырнă хайлавсемпе паллашма пултаратăр.
Хайлавсем
- Кĕрхи шухăш | Андрей Петтоки | Сăвă | 1 246
- Каç иртрĕ... | Андрей Петтоки | Сăвă | 823
- Сăвăçă | Нестор Янкас | Сăвă | 450
- Хĕллехи каçсенче | Трубина Мархви | Калав | 7 500
- Сĕр. Пĕр. Сам. Канур | Илле Тăхти | Калав | 14 064
- План!.. план!.. план!.. | Иван Мучи | Кулăшла калав | 5 173
- Çичĕ çыру | Иван Мучи | Кулăшла калав | 4 096
- Ача çуралнă каç | Иван Мучи | Кулăшла калав | 4 599
- Кĕрхи кунри тамаша | Иван Мучи | Кулăшла калав | 3 295
- «Килсем, тăван, килсемччĕ ман пата...» | Григорий Савкай | Сăвă | 651
- Кӗттерекен хăна | Çĕпритун Шăпчăк | Кулăшла калав | 5 544
- Каҫӑр Уҫӑп | Çĕпритун Шăпчăк | Кулăшла калав | 4 432
- Алăсăр Унеçĕм | Çĕпритун Шăпчăк | Шӳтлĕ сăвă | 1 257
- Тупăшлă япала | Çĕпритун Шăпчăк | Шӳтлĕ сăвă | 1 184
Шухăшсем
If you're reading this, it means your co...
I see that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
I saw that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
Хĕвел пăх, хĕвел пăх, ачу шыва кайнă...
I noticed that your chuvash...
I see that your chuvash...
I noticed that your chuvash...