Колчак
Ĕмĕр эпир пурнăпăр.
Юрла-юрла шавласан,
Çакă ушкăн Колчака
Урра йăтма тапратать.
Адмирала улпутсем
Ярса илчĕç пĕр харăс,
Урра, урра! кăшкăрса
Ывăтаççĕ çӳлелле.
Колчак пĕрре маччана
Хырăмĕпе сĕртĕнет,
Тепре çакă адмирал
Çурăмĕ маччана
Çитсе лексе перĕнет.
Çакă улпут ушкăнĕ
Çĕрĕпеле ĕçрĕ те
Хватлă эрех хвачĕпе
Тăвăл хуçнă йывăçла
Урлă-пирлĕ тăсăлса
Ӳксе пĕтнĕ урайне.
Пĕр кĕтесре улпутсем
Тислĕк купи манерле
Пирамида пулнă та
Тапкаланса выртаççĕ.
Эрех пăсне сиссе пуль,
Таçтан пырса кĕнĕскер,
Восьмигласов тиечук,
Пирамидăн тӳпине
Ухса ларать, утланса,
Хытă саспа кăшкăрать:
— Восседохом аз на вы —
Кости грешных сокрушу!
Генералĕ, полковник,
Офицерсем, прапорсем,
Кикен çинĕ сысна пек,
Шурă кăпăк кăларса
Урайĕнче выртаççĕ.
Автан çиччĕ авăтсан,
Шурăмпуçĕ килнĕ чух,
Пупĕ сĕтел айĕнче
«Аллилуя» ăнрашса
Вăрăм сĕтел айĕнчен
Упаленсе тухмашкăн
Тăват уран — выльăхла
Тапаланса пăхкалать.
Шухăшсем
I noticed that your chuvash...
I saw that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
Хĕвел пăх, хĕвел пăх, ачу шыва кайнă...
I noticed that your chuvash...
I see that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
I saw that your chuvash...
I noticed that your chuvash...
I saw that your chuvash...