Аскольд Де Герсо // 1661.20.1257 
  2019.06.09 19:37  | |
Тата çакна каласа хăварнă пулăттăм: чăвашла тĕрĕс-тĕкел çырма вĕрен  | |
Вот и // 9780.8.2194 
  2019.06.11 20:27  | |
лăркамăшран "лăрка" илтме йывăр мар.  | |
Аскольд Де Герсо // 8704.3.5539 
  2019.06.12 05:35  | |
Чăвашсем чăвашла вуламаççĕ пулас е тата манăçтарнă та ĕнтĕ тăван чĕлхепе вулама  | |
Аскольд Де Герсо // 2207.15.5026 
  2019.06.12 16:07  | |
Пĕлместĕп çав кам кунта лăркамăш. Санăн хăть мĕн-тăр пур-и çырни?   | |
Вот и // 3794.7.4823 
  2019.06.12 16:10  | |
ниепле çын тавçăрса илеймеç чăвашла вуламалли вăхăтсем иртесе кайнине. Çынсене пурăнма вăхăт çитмеç... Вăхăт чăвашран маларах чупать... Вăхăт пире пĕр тиркемесĕр çиеть, а Аскольд тата чăвашла вутвтарасшĕн. Эх, мĕнтарăн ачи, ниепле хăй ăнланса çитеймеç, тата çынсене ăнлантарасшĕн.  | |
Аскольд Де Герсо // 2207.15.5026 
  2019.06.12 20:59  | |
Пĕр вунтăваттăри ача вилнĕ чĕлхене çĕнĕрхут чĕртес тесе тăрмашать, чăвашсем апла сывă чĕлхене вĕлерес тесе çунаççĕ  | |
Аскольд Де Герсо // 1682.45.3259 
  2019.06.13 05:18  | |
Вăхăта хамăрăн ирĕкпе суйласа илейместпĕр, анчах та кашни вăхăтра этем пурăнма кашнинченех килет. Вот и йышшисем хыççăн кайсан, чăваш чĕлхи çеç мар, вырăс чĕлхи те часах çĕтет çут тĕнчерен. Акапасар хăш çулпа çÿрет-ши çавна ăнлантарса пама   | |
Вот и // 3866.83.7982 
  2019.06.13 10:27  | |
называется это: "Времена не выбирают, в них живут и умирают". "Юратап эп сана" - название жидкое...рыхлое, особенно по смыслу. А вот "юрататăп", как бы, пережитое и неустарелое, как бы, бытийное "здесь и сейчас". Полное, серьезное название должно бы быть хотя бы вот так: "Юрататăп эпĕ сана". Вот что за выражение непонятное: "анчах та кашни вăхăтра этем пурăнма кашнинченех килет". Вот из-за таких выражений плюнуть на всё написанное хочется, какая-то ненависть к языку появляется.  | |
Аскольд Де Герсо // 2099.27.6469 
  2019.06.13 10:35  | |
Чăвашла пĕлмен вырăс-чăвашсемсем валли ятарласа: для участия в конкурсе нужно выложить ролик с выразительным чтением какого-либо призведения из книги "Юратап эп сана". "Вот и" можете не беспокоиться, чувашский язык и без вас обойдётся   | |
Вот и // 1764.73.9091 
  2019.06.13 13:58  | |
снова по-чувашски на русском языке написано: "...нужно выложить ролик с выразительным чтением КАКОГО-ЛИБО ПРОИЗВЕДЕНИЯ из книги "Юратап эп сана". Мĕнлерех сÿпĕлтетсе кайнă хăш-пĕр чăвашсем, тĕлĕнмелле. Чăнах та ку Аскольд чăваш тĕнчене култарать. Кам вулатăр сан "мухмăрла" çырнă çырăва.  | |
