Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 -1.7 °C
Ахальтен ахах пулас ҫук.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Нелли Пальмова: Горят нагорные сады

Нелли Пальмова03.04.2016 08:2114093 хут пӑхнӑ

Между Арменией и Азербайджаном, в Нагорном Карабахе, снова гремят орудия, бомбят самолеты, ползут танки и горят деревни и сады. Карабах в переводе на русский – Черный сад, по-чувашски – Хура пахча. Наверное, не без причины назвали эту бахчу черной.

Много веков горела здесь земля – то от ассирийцев и вавилонян, то от персов и арабов. Потом монголы, турки наносили этому краю бесчисленные ранения... Не знало мира древнее государство Урарту, не знал покоя армянский народ. Нет спокойствия и в наш как будто цивилизованный век.

Горят нагорные сады, погибают молодые бойцы. Ради какой справедливости? Ради чего? Ради кого? У меня болит сердце. У моего сына болит сердце. У него нет отца – погиб в Сумгаите при межнациональном конфликте между армянами и азербайджанцами... И снова вдовы, и снова сироты! Куда им деваться от этого дурного смерча, от нужды и слез?

Я не была ни в Азербайджане (в Баку работал наш великий чувашевед, корифей тюркологии Николай Ашмарин), не была ни в Армении, ни в Нагорном Карабахе. Знаю Закавказье по книгам, фильмам и картинам. Но знаю, что в древнем Арцахе около реки Тӗкӗр (Тигр, Кур) жили наши предки со своей «языческой» верой (об этом написано у армянского историка Мовсеса Каганкатваци), что на них была жесточайшая травля, что жили там Чурапаттӑр (Чараперт), Йӗкӗрматар (Игермадар), Тусах (Тузах), что есть там деревня Чартаклӑ (Чардахлы), река Ара (Эре), что в 1939 году в Эреване гостем юбилея всемирного эпоса «Давид Сасунский» был народный поэт Чувашии Семен Эльгер, что в наши дни по Армении колесил чувашский писатель и журналист Валерий Петровский, что рисовал седые горы, крепости, башни и монастыри Армении генерал и художник Станислав Воронов...

Как-то в чувашской республиканской газете «Хыпар» писали, что в армянском и чувашском языках много однозвучных и однозначных слов. Удивляться этому не приходится, потому что в давние времена предки чувашей жили на Армянском плоскогорье. Имели свою религию борьбы добра и зла (маздаизм, перешедший в зороастризм), ткали одинаковые геометрические узоры, строили города и уры (сравни: урам, урлӑк, урлӑ), защищались от персов, арабов и, не покорившись, уходили в другие края, растекаясь по миру.

Читая «отца армянской истории» Мовсеса Хоренаци (V век) узнала, что он сын деревни Хорена, то есть Хорен ачи. Видные сыны Армении (писатели, поэты, философы, историки) Анания Муракаци – Мурак ачи, Григор Нарекаци – Нарек ачи, Мхитар Гераци – Герац ачи, Ованес Ерзынкаци – Арҫын ачи, Езник Кохбаци – Кохб ачи. Сюда же входят Мовсес Дасхуранци, защитник этнорелигии Смбат Зарехванци, Хачатур Кечареци...

Читая «Языческие песни» поэта Даниэла Варужана, ровесника Константина Иванова, остро чувствую единство нашей исторической судьбы, горечь черного хлеба и поминального вина из Агдама. Двадцать лет ярко горел армянский романтик-поэт Петрос Дурян, страдал и ушел из жизни с болью и скорбью за свой народ. Умер он в 1872 году, на полвека раньше нашего пламенного Михаила Сеспеля. Судьбы повторяются.

...Горят цветущие сады Нагорного Карабаха. Ради чего? Ради радости бедных людей, ради счастья матерей и улыбок детей? Разоряют наших древних сородичей. Мне больно, будто бомбят великую Волгу, будто горят чувашские деревни и сады.

Кто образумит бездарных политиков?!

 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем