Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 +12.5 °C
Ют ҫын — хир урлӑ, хӑв тӑвану — вут урлӑ.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Вадим: Жизнь и проблемы Красноармейского района

Вадим11.03.2012 14:449263 хут пӑхнӑ
Жизнь и проблемы Красноармейского района.

- 1 –
Приглашаем к участию в дискуссии нашей статьи всех слоев населения. Будем рады всем отзывам, репликам, комментариям, диалогам и т.д. Особо хотелось бы послушать высказывания различного уровня специалис-тов, воспитателей, историков, интеллигентов, молодо-го поколения.
Жизнь и проблемы Красноармейского района, наверное, во многом схожи и в других районах. Возможно, в ряде районов дела идут лучше, в некоторых хуже. В одних проблем больше, других меньше. Не хочу показать в негативном цвете, но если мы не видим свои недостат-ки или пытаемся не замечать их, проходить мимо, отвернув лицо и не принимая меры в решении недостат-ков, жизнь наша будет топтаться на месте, вместо того, чтобы развиваться, продвигаться на следующий уровень развития, улучшать и радоваться нашей жизни.
Уважаемые люди нашего района. Кто бы, как бы ни говорил, что мы стали жить намного лучше, строить больше, одеваться лучше, возможно оно так и есть. Жизнь не стоит на месте. Конечно, делается много и проводится много мероприятий для людей, но на общем фоне эти мероприятия проходят как-то без особой пользы и развития нашего народа. Пока мы упускаем проделанное все хорошее. Хотелось бы взглянуть на те недостатки, которые незаметно, медленно и уверен-но губят наше общество.
А Вы уже сами делайте для себя выводы.
Особенно,в последние 15 – 20 лет, сложилась опасная тенденция к исчезновению нашей самобытной нации. Резко упало национальное самосознание большой части людей. Отказом участия в жизни нашего общества, проявлением своей безынициативности,занятием позиции «моя хата с краю». Наварное, все они думают, что все это их не коснется и пройдет мимо. Такое население, глубоко ошибается.С молчаливого согласия такихлюдей, наше общество в большинстве случаев топчется на месте.
И развитие общества происходит намного медленнее, чем в других регионах, районах, местностях.
Здесь просматриваются следующие причины:
1.Руководители различных должностей и уровней,в силу своих полномочий, особенно те, кому в первую очередь полагается заниматься развитием нации – им не занимаются, не принимали и не принимают действенных мер по сохранению нашей нации, укрепления чувашского языка, повышения культуры.
Уважаемые руководители, посмотрите на другие нации, большие и малые,которые несмотря ни на какие труднос-ти,пытаются поднять на новый уровень развития свои нации. И делают это успешно.
2.Проявление своего безразличия к жизни нашего общес-тва, к нашей нации, к родному языку, к родному району, к своей деревне людей всех поколений.
3.Большинство умных, образованных, грамотных, опыт-ных людей, остаются в стороне, оставаясь безучаст-ными в решении наших проблем.
Чтобы не быть голословным, давайте все вместе посмотрим, что делается у нас для развития уровня жизни нашего общества, нашей нации, нашей культуры, родного языка, родного района, своей деревни, поразмышляем, порассуждаем, проанализируем и затем в конечном результате, примем решение. Что нам делать дальше?
Посмотрите примеры, вот они,они видны «не вооружен-ным» взглядом:
1.Как переименовали и назвали чувашские населенные пункты на русском языке, так они до сих пор и остаются: Красноармейское; Дубовка.
2.Как искажены названия деревень, так до сих пор искажаются: Иссаково; Караево; Алманчино; Досаево; Именево и т.д. Почему названия деревень оканчиваются на «О» непонятною.
3.Почему окончания ряда деревень на «и»,тоже непонят-но: Пикшики; Яманаки и т.д.
4.Как не знаем фамилии и имена мужчин и женщин чувашского (булгарского) народа, так до сих пор и не знаем.
- 2 -
5.Как не изучают историю чувашского (булгарского) народа с 1 по 11 классы в полном объеме, так и не изучают. Когда историю других народов мы знаем десятки раз больше и лучше, чем свою. Историю своего народа, своей нации можно смело сказать – мы почти ничего не знаем.
6.Переименована наша река: «Савал». И что означает название реки: Цивиль?
7.Не знаем, что означают названия наших деревень? дни образования деревень?
8.Почему районный дом культуры - просуществовавший много лет, не выполнив своей функции, был ликвидиро-ван? Вместо него создан Дом народного творчества. Хотя конечно и он нужен. У нас что,культура на таком высоком уровне, что можно обходиться без него? У нас культура-то не очень уж высока.
9.Работники районного дома культуры, по серьезному, привитием культуры чувашскому (булгарскому) народу не занимались. А теперь им создали еще лучшие условия, создав дом народного творчества.
10.До сих пор существуют улицы, названные коммунисти-ческим режимом: Карл Маркс, Первомайская и т. д.
11.До сих пор не существует улицы, мемориальной таблички, памятника и т.п. названная в честь Григорьева Наума Григорьевича создавшего гимн матери и прославившего наш район на всю Чувашскую республику.
12.До сих пор в школах отсутствуют стенды, уголки и т.п. рекламирующие учителей и учащихся «гордость нашей школы».
13.При сельских советах нет фотопанорамы всех наших деревень: «Пирӗнь ялсем».
14.Нет пофамильного уважения к людям деревень Красноармейского района:
14.1. Тех, которые вернулись живыми с войны;
14.2. Тех, которые погибли, в Великую Отечественную войну;
14.3. Тех людей, которые работали в тылу.
Если кто был в городе Санкт-Петербург, видел мону-мент «900 дней блокады Ленинграда». Так на этом монументе все погибшие – названы поименно.
15.Парк Победы. Дело хорошее.Начато,но не закончено. Название парка Победы непонятного. Победа над кем, непонятно: Над монгольскими полчищами? Над фашистс-кими захватчиками в Великой Отечественной войне?
Если парк Победы назван в честь победы советского народа в Великой Отечественной войне, то так его надо и назвать. Это ведь не чувашский (булгарский) народ победил фашистских захватчиков в 1945 году?
Почему монумент памяти людей Красноармейского района погибших в этой войне не находится в парке Победы с пофамильным перечислением всех участвующих в войне и работавших в тылу?
Все увеселительные мероприятия (дискотеки, конкурсы и.т.д.) должны проводить-ся в парке отдыха. И после каждых мероприятий, там не должны оставаться горы мусора, пустых бутылок и различного другого хлама. А культура – где?
16.Более десяти лет не совершенствуются улицы: Союзная; Карла Маркса и другие.
17.Одна улица называется – Г. Степанова.Неужели нель-зя назвать полным именем в знак уважения и повесить мемориальную табличку на дом № 1.
18.Большинство нормальных, красивых, трудолюбивых девушек не могут выйти замуж, создать семью, родить и гордиться своими детьми?
19.До сих пор не построена хорошая добротная церковь в с. Красноармейское. Также не восстановлены разрушенные церкви во всех деревнях, где они существовали долгие годы. Своими необдуманными действиями, под руководством коммунис-тов, руками народа снесены, уничтожены, разрушены церкви.
- 3 -
Политика нашего общества поставлена так, чтобы уничтожить нашу самобытность, наш родной язык, нашу культуру. Один татарский политолог в программе: «Между Волгой и Уралом», которая проходила в сентябре месяце 2010 года, очень хорошо сказал: «Пропадет язык – пропадет народ, нет языка – нет народа». К этим словам можно добавить:
- пропадет самобытность;
- пропадут традиции;
- пропадут песни, танцы, стихи, игры;
- пословицы и поговорки. Пропадет все.
Для сохранения нашей самобытной нации, района, деревни, мы должны:
1.Все понять, что: - кроме нас, никто не придет и не решит наши проблемы.
2.Привлечь умных, образованных, грамотных, опытных людей, которые могли бы помочь в решении проблемных вопросов нашей жизни.
3.Привлечь все общественные и различные другие организации.
Вопрос очень серьезный или мы распрощаемся с нашей нацией навсегда или сохраним ее.
Для этого, нашим девизом должен стать: «Если не мы, то кто это сделает».
Уважаемые мужчины всех поколений!!! От Нас зависит многое. Мужчины, те которые прослужили в Вооруженных Силах России, Вы прекрасно помните и знаете, как относились к призывникам со Средней Азии: туркмен; узбеков; киргизов; казах. Посмотрите, как они уважают себя, как они к себе относятся в настоящее время.
Республики Средней Азии живут и процветают.
А теперь наоборот, посмотрим на себя. Как Мы живет? Что делаем? Чем занимаемся? Что с Нами происходит? Где Наша гордость? Где наша храбрость? Куда делось Наше умение постоять за себя, родных, друзей, за родную деревню, за наш народ.
Почему все это происходит?
Да потому, что:
- мы потеряли гордость – за родную нацию, за родной язык, за родной район, за свою деревню.
- мы потеряли - уважение к самому себе.
- мы проявляем безразличие к жизни нашего общества, к нашей нации, к родному району, к своей деревне.
- мы проявляем безразличие к своей культуре.
Люди! Будьте благодушны. Не допустите самоуничтоже-ния самобытной нации!
Помните, что:
1. Наша жизнь в наших руках.
2. Никто не придет и не решит наши проблемы.
3. Как мы обустроим нашу нацию, так она и будет.
4. Каждая нация пишет свою историю – сам.
Вспомните по истории, как ушли в небытие многие народности, так и не показав себя, которые не боролись за свою жизнь.
Не забудьте поговорку: «Выживают сильнейшие».
Раз господь бог сохранил и дал нашей нации возможность выжить, во многовековых неурядицах, катаклизмах, войнах до наших дней – нам надо существовать и доказать в первую очередь самим себе и другим, что наша нация не зря находится на этой земле.
Милые наши женщины!
Мы обращаемся к Вам. Помогайте своим мужчинам. Поддержите их. Воспитывайте своих детей на родном языке к любви к родной нации, к родному языку, району, деревне, природе, родителям, уважению к старшим, особенно к старикам. Учите родные песни, стихи. Читайте детям сказки. Прививайте традиции. Особую любовь прививайте к родной матери. Ведь мама – это святое. Мало у какой нации столько песен – посвященных матери.
- 4 -
Главное.
«Во все времена, народ ставил своими руководителями – мудрых, опытных, умных, сильных духом, физически здоровых руководителей, которые могли повести за собой людей, помочь им, спасти их, вывести их из создавшихся ситуаций».
Общими девизами нашего народа должны стать:
1. «Люди: - уважают мудрых, держатся за сильных, любят смелых, презирают трусов, ненавидят предателей».
2. «Помним прошлое, живем настоящим, думаем о будущем».
3. «Где бы ты не был, с кем бы ты не был, что бы ты не делал – ты будь человеком».
4. «Где бы ты не был, с кем бы ты не был, что бы ты не делал – не теряй свою голову».
По большому счету. Мы вместе с вами толком ничего не создали. А вот сохранить все то, что создали и веками пользовались и называли наши прадедушки, дедушки и отцы пока разучились. Вот только один из примеров: до сих пор не решен вопрос: "Как вернуть свое прежнее название села Красноармейское?"
Уважаемый наш чувашский (булгарский) народ, проживающий на этой территории, в этих деревнях. Проснитесь!!! ПОЧЕМУ??? Вы не уважаете себя, не любите родные деревни, реки, леса и т. д.
Названия, которые были даны (придуманы) нашими прадедами и дедами? Или Вас это устраивает?
Разговорное:
Про деревню Пикшик.
В августе месяце 2010 года на автобусе возвращаемся в село Красноармейское. В автобусе вместе с нами едет молодой человек. Ему лет 22-25. С его слов, он возвращается в родную деревню Пикшик. На родном чувашском (булгарском) языке он не разговаривает и не знает. Чей он сын, он никому не рассказывал, мы не знаем.
А вот теперь, представьте обстановку. Из-за одного человека, чтобы разговаривать с ним, всем жителям деревни Пикшик надо разговаривать с ним на русском языке. Чтобы знать, о чем идет речь, ему приходится разговаривать с каждым жителем деревни на русском языке, так как он чувашского (булгарского) языка не знает. Из-за одного человека все попали в неудобное положение. При постоянном нахождении его в деревне, при постоянном разговоре жителей деревни на русском языке, разговор на чувашском (булгарском) языке автоматически пропадет.
Деревня Пикшик станет на практике русским, на бумаге – чувашским (булгарским)?
Такая же участь ждет и село Красноармейское, центр Красноармейского района, Через 50 лет ориентировочно в селе Красноармейское некому будет разговаривать на чувашском (булгарском) языке.
В село Красноармейском, родители и ребенок идут и разговаривают:
- муж с женой между собой – на чувашском языке;
- отец с ребенком между собой – на русском языке;
- мама с ребенком между собой – на русском языке;
Каждые родители приучают ребенка разговаривать на русском языке. Думают, что их ребенок будет лучше знать и разговаривать на русском языке лучше других.
При этом забывают главное:
- что «рубят сук на котором сидят»;
- что ребенок, разговаривая на русском языке и ни слова не зная чувашский (булгарский) – русским не становится. Он не знает особенностей ни ……
- что повзрослевшего ребенка трудно научить разговаривать на чувашском (булгарском) языке;
- что ребенок, разговаривающий на русском языке и ни слова не знающий чувашский (булгарский) язык – русским не становится, его все равно будет выдавать генетический код;
- 5 -
- что чувашский (булгарский) ребенок, обученный на русском языке и ни слова не зная чувашский (булгарский) язык не может исполнить чувашские (булгарские) песни, прочитать стихи, поддерживать традиции и т.д.
- что родители «рубя сук, на котором сидят», автоматически необдуманно уменьшают численность чувашского (булгарского) народа.
Многие родители в семьях обучающие ребенка только русскому языку, забывают о том, что наступит время, они уйдут из жизни, как и многие другие родители. Дети, не знающие чувашского (булгарского) языка вырастают, женятся, выходят замуж и становятся родителями. Появившихся детей (1, 2, 3 ребенка и т.д.) родители не смогут учить их чувашскому (булгарскому) языку, по простой причине, так как родного чувашского (булгарского) языка, песен, стихов, традиций и т.д. они не знают, и обучить детей не смогут. И у этих и последующих родителей придет время ухода их из жизни. Ребенок взрослеет, женится, выходит замуж.Став родителями,они тем бо-лее не смогут учить своих детей на чувашском языке. И также будут продолжать учить детей на том языке, на котором детей учили их родители.
Такая же картина будет происходить и у тех родителей:
- муж чуваш (булгар) – жена русская. Будут учить ребенка только на русском языке, потому что жена русская и чувашского (булгарского) языка не знает.
- муж русский – жена чувашка (булгар). Будут учить ребенка только на русском языке, потому что муж русский и чувашского (булгарского) языка не знает.
Так будет продолжаться до тех пор, пока не останется последний чуваш (булгар) знающий родной чувашский (булгарский) язык.
Печальная статистика.
Кто он будет? Из какой деревни будет последний чуваш?
Ему,последнему чувашу(булгару),знающему родной язык, песни, стихи, сказки, традиции и т. д. придется поставить памятник. Только кто ему поставит, если он останется один. Только сам себе.
Все это может продолжаться примерно – 100 лет.
Не разговаривают на родном чувашском (булгарском) языке: родители со своими детьми: дома и на улице; в детских садах и яслях; в общеобразовательных школах.
Скоро мы не сможем разговаривать на родном чувашском (булгарском) языке.
Если не примем меры, то буквально через 100 лет наша нация исчезнет с лица земли.Это очень страшно, когда исчезнет еще одна нация со своей самобытностью, тра-дициями,песнями,танцами,стихами,играми,пословицами и поговорками и на земле станет еще на одну нацию меньше.
Печальный итог самоуничтожения нации и конечный результат:
1. В чувашских (булгарских) деревнях будут жить люди разговаривающие на русском языке, но не русской национальности.
2. Название деревень чувашские (булгарские), а все будут разговаривать в деревнях только на русском языке.
3. В последующем, дети забудут родителей чуваш (булгар), дети будут скрывать свою национальную принадлежность.
4. Люди, живущие в чувашских (булгарских) деревнях, разговаривающие на русском языке, но не русской национальности, будут игнорировать другую националь-ность, как это сейчас происходит в городе Чебоксары.
5. В скором времени останутся одни воспоминания, возможно, написанная в книгах по истории, одним предложением: «Здесь когда-то в период с 9 по 22 век, на этой территории проживали люди чувашской (булгарской) национальности».
Хотелось бы обратиться ко всему уважаемому народу нашего района:
Где Вы, храбрый чувашский (булгарский) народ всех наших деревень?
- 6 -
Это знать интересно:
Распределение деревень Красноармейского района по окончаниям:
Деревни Деревни Деревни Деревни Деревни
имеющие имеющие имеющие имеющие имеющие
приставку приставку приставку приставку приставку
«ар»,«ӑр" «ак»,«ӑк» «ай» «кас» «ян»
«ик»
Васнар Пикшик Тузай Янкас Янкас Кужар Яманак Янчеллы Субар Иссак Янмурзин Карай Карай
Малди Карӑк Малди Карӑк Чадукасси
Кайри Карӑк Кайри Карӑк Крендейкасси Крендейкасси
Малти Тӑрак Малти Трак Хузаккасси
Другие: Липовка;Дубовка;Именево;Хӗлеҫ;Йӗкӗть;Уби;Больше-шатьма;Вотлан и другие.
Это знать интересно:
Предлагаем Вам интересное расположение ряда деревень в направлении г. Шупашкар, обратите внимание на их окончания «ар», «ак», «ик»:
Шупашк-ар; Лапс-ар; К-ар-ачур и далее:
- деревня Иш-ак
- деревня Пикш-ик
- Яман-ак
- Исс-ак
- Дубовка
- К-ар-ӑк (Малти тата Кайри)
- Малти Т-ӑр-ак (Малти Тр-ак)
Село Красноармейское.
В чисто чувашском населенном пункте с. Красноармей-ское на сегодня:
Нет ни одного магазина – на чувашском языке.
Все названия предприятий, вывески и таблички – на русском языке.
Надписи на табличках памятников, монументов – на русском языке.
Куда ни посмотри, все на русском языке. Сельская баня, так толком и не поработав – не работает, стоит «мертвым грузом». Дома строятся без учета архитектур-ной застройки, однообразно. Отсутствует дизайн. Здание сельского совета, как таковое, отсутствует. Администрацию сельского совета переселяют из года в год из одного здания в другое. Администрации сельского совета эти перемещения видимо устраивают?!
Многие, особенно молодое поколение наверняка не знают исконно чувашское название деревни Красноармей-ское, не говоря уже о том, что она означает.
Районный центр, то есть село Красноармейское, должен быть центром укрепления района, современного развития, передачи культуры для всех других деревень района.
В конце статьи посмотрите ряд фотографий современ-ного села Красноармейское.
- 7 -
Нет особого уважения:
- к участникам Великой отечественной войны, погибшим в этой войне.
- к участникам Великой отечественной войны, вернувшимся с этой войны.
- к ветеранам, работавшим в тылу, которые своим участием и адским трудом, также помогали ковать победу в этой войне (на фотографии):

Конечно, сделано хорошо, красиво. Эта общая память. Но здесь не просматривается:
- фамилии и инициалы участников Великой отечественной войны по деревням, погибшим в этой войне.
- фамилии и инициалы участников Великой отечественной войны по деревням, вернувшимся с этой войны.
- фамилии и инициалы ветеранов Великой отечественной войны по деревням, работавшим в тылу, которые своим участием и адским трудом, также помогали ковать победу в этой войне.
Если кто был в городе Санкт-Петербурге, видел монумент «900 дней блокады Ленинграда». Так на этом монументе все погибшие – названы поименно.
- 8 –
Кроме этого, посмотрите на фотографии, поставленные участникам Великой Отечественной войны в селах. Много хороших дел делается. Это великое дело. Память о войне. Но в то же время, глядя на фотографии посторонними глазами, убеждаешься, что не очень-то мы себя и свои деревни любим, ими гордимся. С одной стороны, конечно, есть радость, что у Красноармей-ского района есть свой сайт. Но с другой стороны, нет у нас гордости за родные села. На фотографиях, выставленных на сайте Красноармейского района, которые наверняка заглядывают и читают тысячи людей, названия деревень искажены, как бут-то специально, чтобы чужие люди не знали истинные названия деревень: Алманчино?; Исково?; Пикшино?; Краево?; Чадукасино?

Неужели красивые и оригинальные названия наших деревень быстро так изменились и стали называться: Алманчино; Исково; Пикшино; Краево; Чадукасино. Может быть и названия других деревень тоже изменились?.
- 11 -
До сих пор отсутствует хорошее современное здание для редакции газеты: «Ял пурнӑҫӗ». Рабочие редакции выпускают газеты в старом деревянном здании, которое построено еще в 1960 годах. Здание уже себя выработало. Давно пора сносить и построить хорошее современное здание (на фотографиях):

- 12 –
Портят весь пейзаж и красоту села Красноармейское дороги и пешеходные тротуары. Дороги на улицах села Красноармейское, несколько лет не ремонтируются:
по улице Степанова; Союзная; Механизаторов; Карла Маркса и другие (на фотографиях):



- 20 -
Дорога, пролегающая от улицы Ленина вдоль улицы Г.Степанова оборудована не красиво, зигзагом (на фотографиях):

- 21 -
Пешеходный тротуар, соединяющий улицу Васильева и улицу Механизаторов
(на фотографиях):

Уважаемые жители села Красноармейское – куда делась ваша гордость, гордость – за родную нацию, за родной язык, за родной район, за свое село.
Сегодня по календарю мы живем с Вами - в 21 веке.
 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментари:

Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:27
Пирĕнь районта тăнлă çынсем питĕ нумай: геройсем; писательсем, поэтсем, художниксем тĕрлĕрень ыттисем те. Анчах мана мĕнь кÿрентереть: "Чăвашлăх пĕтсе пыни".
Çак статьяна эпĕ кăтартнă: малтан - "Ял пурнăçĕ" хаçат редакцине. Килĕшрĕç. Статьине ильчĕç те, кăларапăр терĕç. Çулталăк ытла иртсе кайрĕ. Кăлармарĕç.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:28
Каярахпа Красноармейский район сайтне кĕрсе, статьине ярса патăм: Красноармейский район администрацине. Ильтĕньместь. Çак сайтрах ярса патăм СОШ №2 чăваш чĕльхипе вĕреньтекень учительсене. Кайран çак статьясемпе паллаштартăм СОШ №1 учительсене. Килĕшрĕç.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:31
Çав вăхăтрах ăнланма йывăр. Тăнлă çынсем нумай, анчах, çав вăхăтрах чăвашлăхшăн кĕресешĕнь мар. Тепĕрь çырмастăп. Статьи кама килĕшеть вулатăр, килĕшместь ан вулатăр. Хĕш пĕр япаласене тепĕр хут пăхапăр.

Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:36
Ял ячĕ - Красноармейский, вырăсла. Никам та çилленьместь. Асаттесем лартнă ял урăх ятлă вĕть. Вырăсла çырнишĕнь çилленетьпĕр. Çав вăхăтрах - эпир Асаттесене юратмастпăр. Вĕсене ним вырăнне те хумастпăр. Асаттесем лартнă яла урăх ят панă та ĕçĕ пĕтьнĕ.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:37
Тепĕр ял - Дубовка? Ытти ял ячĕсене пăсса, туса хунă "на русский манер", ăнланмалла мар: Убеево; Караево; Исаково; Досаево тата ытти те. Мĕньшĕнь вĕçĕсем - "во" пĕтеççĕ.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:43
07 нарăс уйĕхĕньче 2011 çулта 20 сехетре 30 минутра чăваш телевидениĕ кăтартать Красноармейский район, Алманч ялне. Телевизорпа тантăшсене курни паха япала. Савăнăç вĕсемшĕнь. Лайăх ĕç тăваççĕ. Çав вăхăтрах, кÿреньсе ларан.Кăтартаççĕ субтитры. Çырнă: Алманчино Красноармейский район.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:44
Интересно, мĕнле çакăн пек çирнине пăхаççĕ ял çыннисем. Хăш вăхăтра Алманч ялĕ пулса тăнă - Алманчино ялĕ. Юри куласшăн пулмалла.То-ли эпир темĕскер ăнланмастпăр.Малалла кумпек пырсан вара, пирĕньсĕрех пĕтĕм чăваш ялĕсене хăйсем майлă ят параççĕ.Например: Алманчук; Алманчеево; тата ыттисем те.Темь чух та шутласа кăларма фантази пур. Анчах вĕсем пирĕнь чăваш ял ячĕсем пулмаççĕ.
Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:47
Алманч тата ытти ял çыннисем ăçта сирĕнь мăнаçлăх (гордость) хăвăр ялсемшĕнь.
Нумайĕшĕсем паянчень те пĕльмеççĕ: хăйсень ялĕсене хăççан туса лартнă; ял кунне хăççан уявлаççĕ; ял ячĕ мене ăнлантарать тата ытти те.

Вадим // 9795.2.8947
2012.04.22 14:48
Красноармейский район сайтĕнче кăларса ларнă фотографисем.Ял ячĕсене юри тенĕ пек çырса хунă, ытти çынсем на пĕльчĕр тесе тĕрĕс ял ячĕсене: Алманчино?; Исково?; Пикшино?; Краево?; Чадукасино?
Ăçта çитетьпĕр, хамăра хисеплемесĕр. Хăвăрах шутлăр. Ку вăл пĕр ень пурнăçĕ кăна Красноармейский районĕнь.
Ытти ень Красноармейский районĕнь пурнăçĕ статья çиньче.
2012.04.23 19:09
Аксар Чунтупай
"Каярахпа Красноармейский район сайтне кĕрсе, статьине ярса патăм: Красноармейский район администрацине. Ильтĕньместь.Çак сайтрах ярса патăм СОШ №2 чăваш чĕльхипе вĕреньтекень учительсене."

Кам эс, ruzanova21@mail.ru Эп сана пĕлместĕп. Эпĕ шăпах иккĕмĕш шкулта ĕçлетĕп. Ăçта ярса панă эс ку статьяна? Кун чухлĕ йăнăшпа никам та пичетлемĕ. Николай Плотников та хăйĕн сайчĕн ятне ярать.

Страницӑсем: 1, 2

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем